-
1 намеренно направлять по ложному следу
1. to amuse
2. идиом. to draw a red herring across the path; to track a red herring across the path; to trail a red herring across the path; to draw a red herring across the track; to trail a red herring across the trackYou are not answering my question. You are trying to draw a red herring across the track (= lead the attention away from the real point).
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > намеренно направлять по ложному следу
-
2 отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
1. to amuse
2. идиом. to draw a red herring across the path; to track a red herring across the path; to trail a red herring across the path; to draw a red herring across the track; to trail a red herring across the trackYou are not answering my question. You are trying to draw a red herring across the track (= lead the attention away from the real point).
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
-
3 сбивать с толку
1. to amuse
2. идиом. to draw a red herring across the path; to track a red herring across the path; to trail a red herring across the path; to draw a red herring across the track; to trail a red herring across the trackYou are not answering my question. You are trying to draw a red herring across the track (= lead the attention away from the real point).
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > сбивать с толку
-
4 намеренно направлять по ложному следу
Универсальный русско-английский словарь > намеренно направлять по ложному следу
-
5 направлять по ложному следу намеренно
1) General subject: track a red herring across the path, trail a red herring across the path2) Makarov: draw a red herring across the pathУниверсальный русско-английский словарь > направлять по ложному следу намеренно
-
6 отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
1) General subject: track a red herring across the path, trail a red herring across the path2) Makarov: draw a red herring across the pathУниверсальный русско-английский словарь > отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
-
7 намеренно отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
General subject: track a red herring across the path, trail a red herring across the pathУниверсальный русско-английский словарь > намеренно отвлекать внимание от обсуждаемого вопроса
-
8 вводить в заблуждение
1) General subject: beguile, bluff, deceive, decoy, delude, disorient, disorientate, intrigue, (кого-л.) lead into error, lead somebody up the garden, lead somebody up the path, misguide, misinform, mislead, mistify, mystify, pervert, pull the wool over eyes (кого-л.), put it across, put it across a person, put it across somebody, (кого-л.) set wrong, stall, wilder, (кого-л.) draw the wool over eyes, (кого-л.) lead up the garden, (кого-л.) pull the wool over eyes, draw amiss, throw dust into eyes, drag a red-herring across the path, draw a red-herring across the track, draw a red herring across the trail, string along, misle, play head games, put on a false track, cajole2) Colloquial: lead on3) American: gum4) Obsolete: baffle5) Military: foil, (противника) outruse (ложными действиями)6) Rare: tip the traveller7) Law: abuse8) Economy: defraud9) Australian slang: lead up the garden path, pull a swiftie, (кого-л.) pull the wool over (smb.'s) eyes, put one over, suck in, take for a ride10) Diplomatic term: delude (кого-л.)11) Jargon: cross (someone's) up12) Information technology: fool13) Business: circumvent, hoodwink14) Invective: chicken shit15) Makarov: delude (сознательно), fake out, draw the wool over eyes (кого-л.)16) Phraseological unit: bo jookУниверсальный русско-английский словарь > вводить в заблуждение
-
9 намеренно вводить в заблуждение
1) Law: deceiveУниверсальный русско-английский словарь > намеренно вводить в заблуждение
-
10 отвлекать внимание
1) General subject: beguile, pass off (от чего-л.), side-track attention, (чьё-л.) take mind off (от чего-л.), create a diversion, sidetrack attention, deflect attention (away from)2) Diplomatic term: distract attention from (от чего-л.), (чьё-л.) divert attention, divert attention from (от чего-л.)3) Makarov: dissipate attention, (чьё-л.) distract from (от чего-л.), (чьё-л.) draw attention away from (от чего-л.), draw a red herring across the path, draw a red herring across the track, draw a red herring across the trailУниверсальный русско-английский словарь > отвлекать внимание
-
11 направить по ложному следу
1) General subject: put one off the scent, throw one off the scent2) Makarov: (кого-л.) set (smb.) on the wrong track, draw a red herring across the path, draw a red herring across the trailУниверсальный русско-английский словарь > направить по ложному следу
-
12 (намеренно) ввести в заблуждение
mislead, идиом. to draw a red herring across the path (track, trail)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > (намеренно) ввести в заблуждение
-
13 (намеренно) вводить в заблуждение
mislead, идиом. to draw a red herring across the path (track, trail)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > (намеренно) вводить в заблуждение
-
14 (намеренно) ввести в заблуждение
mislead, идиом. to draw a red herring across the path (track, trail)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > (намеренно) ввести в заблуждение
-
15 (намеренно) вводить в заблуждение
mislead, идиом. to draw a red herring across the path (track, trail)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > (намеренно) вводить в заблуждение
-
16 отвлекать внимание
mislead, идиом. to draw a red herring across the path (track, trail)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отвлекать внимание
-
17 отвлечь внимание
mislead, идиом. to draw a red herring across the path (track, trail)Дополнительный универсальный русско-английский словарь > отвлечь внимание
См. также в других словарях:
The Labours of Hercules — Infobox Book | name = The Labours of Hercules title orig = translator = image caption = Dust jacket illustration of the US (true first) edition. See Publication history (below) for UK first edition jacket image. author = Agatha Christie… … Wikipedia
Outline of the Vietnam War — The following outline is provided as an overview of and topical guide to the Vietnam War: Vietnam War – military conflict that occurred in Vietnam, Laos and Cambodia from 1959[1] to 30 April 1975. The war was fought between the communist North… … Wikipedia
palter — v 1. lie, stretch the truth, prevaricate, fib, Inf. talk through one s hat, Inf. tell the big lie, Inf. speak with forked tongue; mince words, not tell the whole truth or story; equivocate, quibble, Sl. waffle, fudge, beat around or about the… … A Note on the Style of the synonym finder
lie — I n 1. falsehood, untruth, prevarication, fib, white lie, little white lie, quibble, Inf. taradiddle; equivocation, evasion, fencing, Euph. departure from the truth; falsity, fiction, falsification, invention, concoction, fabrication, half truth … A Note on the Style of the synonym finder
prevaricate — v 1. lie, equivocate, stretch the truth, be untruthful, be a liar, Inf. tell a story, deviate from the truth; fib, euphemize, shilly shally, evade, sidestep; dodge, fence, hedge, beat about the bush; elude, shy, weasel, be evasive, evade the… … A Note on the Style of the synonym finder
United States — a republic in the N Western Hemisphere comprising 48 conterminous states, the District of Columbia, and Alaska in North America, and Hawaii in the N Pacific. 267,954,767; conterminous United States, 3,022,387 sq. mi. (7,827,982 sq. km); with… … Universalium
MythBusters (2010 season) — Country of origin Australia United States No. of episodes 25 (includes 4 specials) Broadcast Original channel … Wikipedia
List of Saw characters — Actors who have portrayed central characters of the series. Top, left to right: Tobin Bell, Shawnee Smith, Cary Elwes. Bottom, left to right: Costas Mandylor, Danny Glover, Betsy Russell. The Saw series of horror films features a large cast of… … Wikipedia
Technological and industrial history of Canada — The technological and industrial history of Canada encompasses the country s development in the areas of transportation, communication, energy, materials, public works, public services (health care), domestic/consumer and defense technologies.… … Wikipedia
international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… … Universalium
Diffusion of technology in Canada — This article outlines the history of the diffusion or spread of technology in Canada. Technologies chosen for treatment here include, in rough order, transportation, communication, energy, materials, industry, public works, public services… … Wikipedia